Поиск

О блоге

Жанр оперы для меня уже не в новинку, но я постоянно открываю в нём что-то новое. Если мне нравится ария, то я обязательно хочу узнать, о чём она. Но нахождение переводов арий с самого моего увлечения оперой оказалось трудной задачей. Этот блог для таких, как я, кто постоянно открывает для себя этот жанр и хочет понимать, о чём поётся в этих прекрасных произведениях. Иногда здесь будут встречаться не только оперные арии, но также песни, романсы и прочие произведения, которые часто входят в репертуар оперных исполнителей.

На YouTube доступен плейлист Arie d'Opera со всеми титульными роликами блога.

Партитуры опер можно найти на сайте Международного проекта библиотеки музыкальных партитур IMSLP.

Другие сайты с переводами:
1. Прекрасный сайт serbel.ru, где собираются переводы арий, в основном барочных.
2. Субтитры к операм sub-opera.narod.ru.
3. Оперные либретто libretto-oper.ru.
4. Полные оперные либретто libretto-opera.narod.ru.

© Авторские переводы охраняются законом об авторском праве. Переводы можно свободно использовать в некоммерческих целях при условии указывания автора перевода и ссылки на источник (авторы и ссылки приведены в конкретных постах) или же на этот блог "Arie d'Opera".

Контакты:

Спасибо, что заглянули в мой блог!

С наилучшими пожеланиями,
Александр Кузьмин.

5 комментариев: