Fammi combattere — бравурная ария Орландо из одноимённой оперы Георга Фридриха Генделя. Сюжет оперы базируется на средневековой поэме Лудовико Ариосто "Неистовый Роланд (Орландо)", являющейся продолжением поэмы Боярдо "Влюблённый Роланд". В основе поэмы и оперы - безответная любовь Орландо, славного рыцаря Карла Великого, к катайской царевне Анджелике, которую он спас от смерти. В ответ Анжелика обещала ему свою любовь. Но Анжелика волею судеб находит приют у пастушки Доринды, где спасает и ухаживает за принцем Медоро. Обе девушки влюбляются в принца. Анжелика, пытаясь отвадить Орландо, винит его в любви к другой принцессе, Изабелле. Орландо в этой бравурной арии клянётся, что он любит только Анжелику. Он готов свернуть горы, чтобы доказать свою любовь.
Пост вдохновлён исполнением Вивики Жено:
Исполнение Эвы Подлещ:
Оригинал (итальянский):
Карло Сиджизмондо Капече
Карло Сиджизмондо Капече
Перевод на русский:
Александр Кузьмин
Александр Кузьмин
[Orlando]
T'ubbidirò, crudele,e vedrai in questo istante
che della principessa
fui solo difensore, ma non amante.
[Орландо]
Я подчинюсь тебе, жестокая,и в тот же миг увидишь ты,
что был я лишь защитником
принцессы, а не её любовником.
Fammi combattere
mostri e tifei,
nuovi trofei
se vuoi dal mio valor.
mostri e tifei,
nuovi trofei
se vuoi dal mio valor.
Позволь мне сразиться
с монстрами и гигантскими чудищами,
если желаешь ты
новых трофеев доблести моей.
с монстрами и гигантскими чудищами,
если желаешь ты
новых трофеев доблести моей.
Muraglie abbattere
disfare incanti,
se vuoi ch'io vanti
darti prove d'amor.
disfare incanti,
se vuoi ch'io vanti
darti prove d'amor.
Позволь обрушить стены,
разрушить чары,
если желаешь, чтобы славой
я доказал тебе свою любовь.
разрушить чары,
если желаешь, чтобы славой
я доказал тебе свою любовь.
Комментариев нет:
Отправить комментарий