Поиск

14.02.2018

Qual guerriero in campo armato (Idaspe / Bajazet)

Qual guerriero in campo armato — ария Дария из оперы Риккардо Броски "Гидасп", которую композитор написал для своего брата, знаменитого кастрата Фаринелли. Дарий влюблён в мидийскую принцессу Мандану, которая находится в плену персидского царя Артаксеркса. Друг Дария Гидасп любит Беренику, которую любит и Артаксеркс. Дарий собирается пойти войной на Артаксеркса, дабы освободить любимую Мандану, но выясняется, что Дарий — младший брат царя Артаксеркса, и опера, запутанная в лучших традициях барокко, заканчивается миром и двойной свадьбой. Вивальди заимствовал арию для своей пастиччо-оперы "Баязид", собранной из арий разных композиторов. В опере "Баязид" арию исполняет трапезундская принцесса Ирина, суженая Тамерлана, который разбил османскую армию в Ангорском сражении и взял султана Баязида в плен. На фото: кадр из фильма "Фаринелли-кастрат".

Вивика Жено поет сложнейшую барочную арию просто потрясающе:

Оригинал (итальянский):
Доменико Лалли
Перевод на русский:
Сергей Белоусов
[Dario]

Qual guerriero in campo armato
pien di forza e di valore,
nel mio cor innamorato
sdegno e amor fanno battaglia.
[Дарий]

Подобно воину на поле боя,
что преисполнен силы и храбрости,
в моём влюблённом сердце
сражаются гнев и страсть.
Il timor del dubbio evento,
il dolore ed il cimento
l’alma mia confonde e abbaglia.
Трепет перед неясным исходом,
печаль и опасность
душу мою омрачают и тревожат.

1 комментарий:

  1. Музыка прекрасна и впечатляет а Вивика Жено замечательная артистка.
    Век колоратур возвращается, прекрасно.

    ОтветитьУдалить