Поиск

26.08.2013

Ohimè! morir mi sento (Aida)

Ohimè! morir mi sento - сцена судилища из оперы "Аида" (композитор Джузеппе Верди). Верховного главнокомандующего египетской армии Радамеса судят за предательство родине. Он любит Аиду, эфиопскую принцессу, которая находится в египетском рабстве. Он выдал ей и её отцу расположение египетских войск, чтобы они могли бежать, но Радамеса схватили, Аиде же удалось скрыться. Амнерис, дочь Фараона, любит Радамеса, и её ревность к Аиде толкает любимого на смерть. Перед судом она молит его отказаться от Аиды и стать её мужем, тем самым спасти себе жизнь. Но Радамес отказывает Амнерис. Страдающая и отвергнутая Амнерис, услышав необычайно жестокий приговор жрецов, проклинает их. Верди был агностик, и его нелюбовь к церкви увековечена во многих его творениях. Например, в Дон Карлосе есть старый, слепой и жестокий Инквизитор, а в Аиде - жестокие жрецы, поющие на григорианский манер, как в католической церкви (жрицы же поют восточные мелодии). Верди голосом Амнерис восклицает: "Палачи вы! Проклинаю я вас!". На фото - Екатерина Губанова в образе Амнерис © Marty Sohl / Met Opera.

Отрывок фильма 1953 г. (поют Эбе Стиньяни и Джулио Нери):

Ширли Верретт в образе Амнерис:

Очень понравилась сцена суда на русском в исполнении Ирины Архиповой с грандиозным финалом.

Оригинал (итальянский):
Антонио Гисланцони
Перевод на русский:
Александр Кузьмин
[Amneris]

(cade desolata su un sedile)

Ohimè!… morir mi sento… Oh! chi lo salva?
E in poter di costoro
io stessa lo gettai!… Ora, a te impreco,
atroce gelosia, che la sua morte
e il lutto eterno del mio cor segnasti!
(si volge e vede i Sacerdoti che attraversano
la scena per entrare nel sotterraneo)

Ecco i fatali,
gli inesorati ministri di morte!…
Oh! ch'io non vegga quelle bianche larve!
(si copra il volto colle mani)

E in poter di costoro io stessa lo gettai!
Io stessa! Io stessa gettai!
[Амнерис]

(в отчаянии падает на скамью)

Увы!… Я умираю… Ах, кто его спасёт?
Но я сама его толкнула им в руки!…
Теперь я проклинают тебя,
моя жестокая ревность, его предавшая смерти,
а сердце моё - вечному трауру!
(оборачивается и видит жрецов,
направляющихся ко входу в склеп)

Вот они, роковые
и беспощадные посланники смерти!…
Ах, я не хочу видеть этих белых призраков!
(закрывает лицо руками)

Но я сама его толкнула им в руки!
Я сама! Сама его им отдала!
[Sacerdoti]

(nel sotterraneo)

Spirto del Nume sovra noi discendi!
Ne avviva al raggio dell'eterna luce;
Pel labbro nostro tua giustizia apprendi.
[Жрецы]

(из склепа)

Божественный дух, снизойди на нас!
Озари нас сиянием вечного света;
Устами нашими сверши своё правосудие.
[Amneris]

Numi, pietà del mio straziato core…
Egli è innocente, lo salvate, o Numi!
Disperato, tremendo è il mio dolore!
[Амнерис]

Боги, сжальтесь над моим истерзанным сердцем…
Он невиновен, спасите его, Боги!
Безутешны и ужасны мои страдания!
(Radamès fra le guardie attraversa
la scena e scende nel sotterraneo —
Amneris, al vederlo mette un grido)
(Радамеса под охраной выводят на
сцену и ведут в склеп -
Амнерис, увидев его, испускает крик)
|
[Sacerdoti]

| Spirto del Nume sovra noi discendi!
|
[Amneris]

| Oh! chi lo salva?
|
[Жрецы]

| Божественный дух, снизойди на нас!
|
[Амнерис]

| Ах, кто его спасёт?
[Amneris]

Oh! chi lo salva?
Mi sento morir! ohimè!
Ohimè! Mi sento morir!
[Амнерис]

Ах, кто его спасёт?
Я умираю, увы!
Увы, я умираю!
[Ramfis]

(nel sotterraneo)

Radamès! Radamès! Radamès!
Tu rivelasti della patria i segreti allo straniero…
Discolpati!
[Рамфис]

(из склепа)

Радамес! Радамес! Радамес!
Ты раскрыл секреты отчизны чужеземцам…
Объяснись!
[Sacerdoti]

Discolpati!
[Жрецы]

Объяснись!
[Ramfis]

Egli tace…
[Рамфис]

Молчит он…
[Tutti]

Traditor!
[Все]

Изменник!
[Amneris]

Ah pietà! egli è innocente,
Numi, pietà! Numi, pietà!
[Амнерис]

Ах, сжальтесь! Он невиновен!
Боги, сжальтесь! Боги, сжальтесь!
[Ramfis]

Radamès! Radamès! Radamès!
Tu disertasti dal campo il dì
che precedea la pugna.
Discolpati!
[Рамфис]

Радамес! Радамес! Радамес!
Ты покинул свой лагерь
накануне сражения.
Объяснись!
[Sacerdoti]

Discolpati!
[Жрецы]

Объяснись!
[Ramfis]

Egli tace…
[Рамфис]

Молчит он…
[Tutti]

Traditor!
[Все]

Изменник!
[Amneris]

Ah pietà! Ah lo salvate,
Numi, pietà! Numi, pietà!
[Амнерис]

Ах, сжальтесь! Ах, спасите его!
Боги, сжальтесь! Боги, сжальтесь!
[Ramfis]

Radamès! Radamès! Radamès!
Tua fè violasti, alla patria spergiuro,
al Re, all'onor.
Discolpati!
[Рамфис]

Радамес! Радамес! Радамес!
Ты нарушил свою клятву,
данную отчизне, Фараону и своей чести.
Объяснись!
[Sacerdoti]

Discolpati!
[Жрецы]

Объяснись!
[Ramfis]

Egli tace…
[Рамфис]

Молчит он…
[Tutti]

Traditor!
[Все]

Изменник!
[Amneris]

Ah pietà! Ah lo salvate,
Numi, pietà! Numi, pietà!
[Амнерис]

Ах, сжальтесь! Ах, спасите его!
Боги, сжальтесь! Боги, сжальтесь!
[Tutti]

Radamès, è deciso il tuo fato;
degli infami la morte tu avrai;
sotto l'ara del Nume sdegnato
a te vivo fia schiuso l'avel.
[Все]

Радамес, твоя судьба решена;
ты умрёшь позорною смертью:
в склепе под алтарём разневанного Бога
ты будешь погребён заживо.
[Amneris]

A lui vivo… la tomba… oh! gli infami!
Nè di sangue son paghi giammai…
e si chiaman ministri del ciel!
[Амнерис]

Заживо… в гробницу… О, злодеи!
Их жажду крови ничем не утолить…
И они ещё называют себя служителями небес!
[Sacerdoti]

Traditor! Traditor! Traditor!
[Жрецы]

Изменник! Изменник! Изменник!
[Amneris]

(investendo i Sacerdoti
che escono dal sotterraneo)

Sacerdoti: compiste un delitto…
tigri infami di sangue assetate…
voi la terra ed i Numi oltraggiate!…
Voi punite chi colpa non ha!
[Амнерис]

(бросается к жрецам,
выходящих из склепа)

Жрецы - вы свершили злодейство…
Вы - гнусные, кровожадные тигры…
вы оскорбляете и Землю и Богов,
карая невиновного!
[Sacerdoti]

È traditor! morrà.
[Жрецы]

Он изменник! Он умрёт!
[Amneris]

(a Ramfis)

Sacerdote: quest'uomo che uccidi,
tu lo sai… da me un giorno fu amato…
L'anatema d'un core straziato
col suo sangue su te ricadrà!
[Амнерис]

(Рамфису)

Жрец! Тот, кого ты посылаешь на смерть,
бы мною когда-то любим - и ты это знаешь…
Проклятие разбитого сердца
с его кровью падёт на тебя!
[Sacerdoti]

È traditor! morrà.
[Жрецы]

Он изменник! Он умрёт!
|
[Amneris]

| Voi la terra ed i Numi oltraggiate!…
| Voi punite chi colpa non ha!
|
[Sacerdoti]

| Morrà!
|
[Амнерис]

| Вы оскорбляете и Землю и Богов!
| Вы караете невиновного!
|
[Жрецы]

| Он умрёт!
|
[Amneris]

| Ah no, non è traditor. Pietà!
|
[Sacerdoti]

| È traditor! morrà!
|
[Амнерис]

| Ах нет, он не предатель. Сжальтесь!
|
[Жрецы]

| Он изменник! Он умрёт!
[Sacerdoti]

Traditor! Traditor! Traditor!
(si allontanano lentamente)
[Жрецы]

Изменник! Изменник! Изменник!
(медленно удаляются)
[Amneris]

Empia razza! anatema su voi!
la vendetta del ciel, del ciel scenderà!
Anatema su voi!
(esce disperata)
[Амнерис]

Нечестивое племя! Проклинаю вас!
Вас настигнет небесная кара!
Проклинаю я вас!
(уходит в отчаянии)

Комментариев нет:

Отправить комментарий