Sgombra è la sacra selva… Deh! proteggimi, o Dio! — сцена и ариетта Адальжизы из оперы Винченцо Беллини "Норма". Адальжиза — юная дева в святилище галльских друидов, мечтающих избавиться от гнёта римских захватчиков. Во время молитвы она увидела незнакомца и сразу же влюбилась в него. Им оказался римский проконсул Поллион, которого любит и верховная жрица друидов Норма, нарушившая свой обет целомудрия и втайне ото всех родившая ему двух сыновей. Но сердце Поллиона охладело к Норме, и теперь он воспылал любовью к юной Адальжизе и хочет увезти её с собой в Рим. Адальжиза в своей молитве у Ирминсуля изливает своё горе, разрываясь между преступной страстью и долгом. На фото к посту — Джойс ДиДонато в образе Адальжизы © Ken Howard / Metropolitan Opera.
Сейчас многие привыкли к тому, что Адальжизу поёт меццо, изначально же Беллини писал роль для сопрано — Джулии Гризи, первой исполнительницы роли Эльвиры в "Пуританах" и Норины в "Дон Паскуале", чей чистый тембр идеально подходил для юной невинной жрицы. Но постепенно стала складываться традиция не второго сопрано, а меццо-сопрано для вторых женских ролей. В результате в XX веке вместо ангельского звучания мы можем услышать "тяжеловесный" голос Эбе Стиньяни, полностью идущий вразрез с образом. Уже в конце XX века постепенно стала формироваться идея возвращения к изначальной задумке композитора, и Монсеррат Кабалье исполнила роль Адальжизы вместе Джоан Сазерленд в роли Нормы. В новом веке тенденцию продолжили в том числе Чечилия Бартоли и Суми Чо.
Пост вдохновлён прекраснейшей Суми Чо. Вступительная сцена:
И ария:
Оригинал (итальянский):
Феличе Романи
Феличе Романи
Перевод на русский:
Александр Кузьмин
Александр Кузьмин
[Adalgisa]
Sgombra è la sacra selva, compiuto è il rito.
Sospirar non vista alfin poss’io,
qui… dove a me s'offerse
la prima volta quel fatal Romano,
che mi rende rubella al tempio, al Dio…
Fosse l'ultima almen!
Vano desìo!
Irresistibil forza qui mi trascina…
e di quel caro aspetto il cor si pasce…
e di sua cara voce
l’aura che spira mi ripete il suono.
[Адальжиза]
Пуста святая роща, обряд уже закончен.
Теперь могу излить печаль я тайно
в том самом месте, где предо мной
впервые римлянин предстал фатальный,
нарушила я этим клятвы перед храмом, богом…
Ах если бы то был последний раз!
Надеюсь я напрасно!
Меня сюда влечёт неодолимой силой…
мне сердце вновь рисует милый облик,
а ветер повторяет мне
его приятный голос.
(corre a prostrarsi sulla pietra d'Irminsul)
(бросается ниц перед камнем Ирминсуля)
Deh! proteggimi, o Dio! perduta io son!
Gran Dio, abbi pietà, perduta io son!
О боже, защити меня! Пропала я!
Великий боже, пощади, пропала я!
Комментариев нет:
Отправить комментарий